« Ovación y vuelta al ruedo | Main | Yo, el Supremo »
Agosto 09, 2010
Últimas palabras
“What time is it? I wish you’d hurry up, I want to get to hell in time for dinner". No se puede negar que John Owens afrontó con bastante ánimo su ejecución en Wyoming en 1886. ¿Qué dice un reo cuando está a pocos segundos de ser ajusticiado? Permitir que diga sus últimas palabras es una costumbre que se ha conservado en EEUU desde los tiempos en que podían fumar un cigarrillo antes de ser ahorcados, fusilados o achicharrados en la silla eléctrica.
Robert Elder ha recopilado estas frases en el libro "Last Words of the Executed". 16.000 ejecutados dan para muchas palabras. Muchos piden perdón por los crímenes que cometieron, de los que da cuenta Elder. Otros reaccionan con furia. Los hay que alegan que son inocentes, como de hecho lo eran.
En una reseña, nos recuerdan que la fascinación que puedan provocarnos estas palabras no es tan extraña. En cierto modo, recuerda a la época en que las ejecuciones eran un espectáculo público muy popular. A algunas de ellas, asistieron miles de personas.
It must be the same morbid curiosity that brought huge crowds of Americans to public executions in the seventeenth, eighteenth, and nineteenth centuries. Many considered these grim occasions so much fun they brought their families along. The spectators didn’t mind if the hanging they were watching was botched and the condemned struggled choking for a long while at the end of the rope, or if his body dropped headless to the ground, and greeted such horrors with “rude jests” and “rabid laughter.” They expected, as part of the program, to hear a public admission of guilt, expression of remorse, appeal for forgiveness from God and the assembled, and a warning about the evils of booze and company of loose women. They were rarely disappointed.
Ahora no necesitamos estas emociones. Ya tenemos la televisión.
Posted by Iñigo at Agosto 9, 2010 04:25 PM
Trackback Pings
TrackBack URL for this entry:
http://www.escolar.net/cgibin/MT/mt-tb.cgi/11770